Nilmini: è disponibile la (mia) traduzione in italiano

Ed ecco che gli amici Ellen e Manuel, menti creative dell’agency tedesca Elmastudio, hanno finalmente reso disponibile al pubblico la mia traduzione in lingua italiana del tema Nilmini (che da un paio di mesi scarsi è quello adottato da me e dall’amico Stefigno).

Se sei un utente di questo tema, o ne stavi valutando l’implementazione spero che sia un motivo in più per scegliere di adottare questo tema!

Winamp sbarca su Mac OS

Con questo simpatico tweet l’amico Ciro segnalava ai suoi followers la disponibilità dello storico player mp3 Winamp.

Essendo anche io un ragazzo moderno degli anni ’90 non ho perso tempo e son corso a scaricarlo. Non fosse altro che spesso per sentire un file audio lanciare iTunes mi sembra eccessivo e Vox non riesco (ancora) a farmelo piacere.

Stop Online Piracy Act, noi stiamo a guardare…

Enorme scalpore sta avendo nel mondo web d’oltreoceano lo Stop Online Piracy Act (SOPA d’ora in poi).

A parte un paio di articoli (su Il Post.it e l’Italian A List Apart) non ne ho visto/letto molto e questo mi preoccupa perché se una legge del genere viene approvata negli U.S.A. a pagarne le conseguenze sarà tutto il mondo.

Rimango, preoccupato, a vedere quel che accadrà sino (e dopo) il 18 gennaio…

Stop SOPA